Vuzorg
سلام وزرگ جان، به ویکیپدیای گیلکی خوش آمدی. زازاها دوستان ما هستند. اگر کمکی از ما بر بیاد دریغ نمیکنیم. پاینده باشی. --ما هان (بحث) ۸ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۳:۵۸ (UTC)
سلام. گیلکی ویکیپدیا خوش بمأی. ائره مقالهنه خأ هی عربی رسمالخط همره بنویسی نأ لاتین. خؤب کاری کأدری کی زازاکی سر کار کأدری. تی بنویشتهنه أمی رسمالخط همره بنویس ؤ ای دستورالعمل جی کومک هگیر:
http://v6rg.com/wp-content/uploads/2009/12/giliki-writing.pdf
تی خؤنابدؤن
ورگ (بحث) ۸ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۰:۱۷ (UTC)
وزرگ عزیز ممنونم از نظری که دادی. بسیار هم خوب به فارسی صحبت میکنی. فارسی زبان مشترک ما ایرانیهاست و آن را دوست داریم. درمورد خط نوشتاری این خواست تو خواست دوستان دیگری هم بود و حتی خود من هم تعداد زیادی مقاله به خط لاتین در ویکیپدیای گیلکی نوشتم اما با گذشت زمان مشخص شد که چشم ما به خط عربی عادت کرده و در اثر نوشتن به خط لاتین ارتباط خواننده با زبان از بین میرود. البته من خوبیهای خط لاتین را انکار نمیکنم و به نظرم توانایی بیشتری در نگارش نسبت به خط عربی دارد. اما جانشین کردن خط لاتین با خط عربی پروسه ای است که نیازمند خواست اجتماعی در درجه نخست و کار سازمان داده شده در مرحله بعدی است. به امید دیدار--ما هان (بحث) ۸ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۱:۳۷ (UTC)
- وزرگ جان ایرادی ندارد، چون من انگلیسی را میفهمم ولی نمیتوانم بنویسم، تو به انگلیسی بنویس و من به فارسی پاسخت را میدهم. در رابطه با دو الفبایی کردن ویکیپدیای گیلکی باید بگویم که به نظر من این ایده ی خوبی است که این ویکیپدیا به دو الفبا باشد. اما یکی از مشکلات موجود، نبودن کیبورد رسمی مناسب به خط لاتین در سیستم عامل های کامپیوتری برای زبان گیلکی میباشد. لازم به ذکر است که جمعی از فعالین فرهنگ گیلک این خط لاتین را برای نوشتن به زبان گیلکی مناسب دیده اند. اما به دلیل عدم دسترسی گیلک زبانان به کیبورد مناسب برای تایپ به این خط، مورد استفاده قرار نمیگیرد. به نظر من تا این مشکل باقیست ما نمیتوانیم گامی در جهت دو الفبایی کردن ویکیپدیای گیلکی برداریم.--ما هان (بحث) ۹ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۳۰ (UTC)
- وزرگ جان در ایران کیبورد لاتین وجود دارد و اگر شما بخواهید از خط لاتین استفاده کنید کسی جلوی شما را نمیگیرد. در رابطه با استفاده کردن از دو الفبا در ویکیپدیای گیلکی مانند ویکیپدیای کوردی کاملا موافق هستم. اما همانطور که گفتم مشکل آنجاست که در کیبورد انگلیسی که ما استفاده میکنیم حروف Ө Ö Š Ü Ž وجود ندارد. بنابراین نمیتوانیم با کیبورد انگلیسی به زبان گیلکی بنویسیم. ممنون--ما هان (بحث) ۱۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)
- وزرگ عزیز در رابطه با خط لاتینی گیلکی کسانی که مسلط به زبان گیلکی هستند نظر داده اند. من خود را در جایگاهی نمیبینم که نسبت به تغییر حروف خط گفته شده نظری بدهم.--ما هان (بحث) ۱۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۱۱:۴۹ (UTC)
- وزرگ جان در ایران کیبورد لاتین وجود دارد و اگر شما بخواهید از خط لاتین استفاده کنید کسی جلوی شما را نمیگیرد. در رابطه با استفاده کردن از دو الفبا در ویکیپدیای گیلکی مانند ویکیپدیای کوردی کاملا موافق هستم. اما همانطور که گفتم مشکل آنجاست که در کیبورد انگلیسی که ما استفاده میکنیم حروف Ө Ö Š Ü Ž وجود ندارد. بنابراین نمیتوانیم با کیبورد انگلیسی به زبان گیلکی بنویسیم. ممنون--ما هان (بحث) ۱۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)
دویر دؤجئن (انتخاب دیوانسالار)
دچينواچينسلام؛ گیلکی ویکیپدیا کیاؤن (کیا: Admin) تصمیم ؤ برنامه دأنن کی ویکیپدیا وضع ؤ سرشکل ؤ محتوا بئترأکونن ؤ هینˇ وأسی همهته کاربرؤنˇ جی دعوت کؤنم کی بأین ائره ؤ رأی بدین تا کیا ماهان یک رج بجؤرتر بشون ؤ دَویر (Bureaucrat) ببون کی بتؤنه امکاناتˇ نرمافزاری بدأره ؤ کاربرؤنه اختیار هدئه کی رؤبات چاکونن. رأی ؤ گب ؤ بحث ئبه بشین ویکیپدیا: دویرگری خایش/AminSanaei ؤ مشارکت بکونین.
- ای بحثه قأوه دیکؤن مئن نی مطرح بودم.
- شیمه خؤنابدؤن